As minhas primas!
Tenho tantas e todas tão bonitas.
Longe ou perto de mim, não me esqueço de nenhuma delas. E apesar de serem muitas relembro cada face, cada olhar, cada sorriso mais ou menos confiante. Tenho-as a todas dentro do coração.
Ontem recebi um “beijo” em forma de palavras de uma delas. E esse seu gesto fez-me lembrar de como é bom ter primas assim, e de como eu sou uma felizarda por ter tantas.
Não me contenho em mencioná-las uma a uma: a Bé, a Sónia, a Tãnia, a Ana Luísa, a Andreia, a Carla, a Paula, a Helga, a Isabel, a Ana João e a Ritinha.
São tantas e tão bonitas. A mais velha tem já 2 filhos enormes, a mais nova ainda anda na escola. Um leque variado de flores com cheiros e cores diferentes. Mas todas elas perfumadas.
Minhas queridas primas, de perto ou de longe estou e estarei sempre com vocês, como sei que vocês estão comigo. O meu coração é um grande jardim, onde as flores mais bonitas crescem todos os dias. Por vezes esqueço-me de regá-lo, confesso. Mas logo vem uma boa chuvada que as faz renascer.
As flores do meu jardim são as mais bonitas, as mais coloridas e as mais cheirosas. Não as colho para colocá-las numa bela jarra pois sei que isso as faria morrer. Estão todas lá, no jardim do meu coração para as poder visitar sempre que queira.
Um beijo do meu jardim para cada uma de vós.
(Para ti Andreia, um obrigado especial. Um dia destes tomamos um café. Vamos sempre a tempo, não é verdade?)
***
My cousins!
I have so many and all so pretty.
Faraway from me or closer, I do not forget anyone of them. And although there are so many I can remember each face, each look, each smile. I have them all inside my heart. Yesterday, I received a “kiss” in shape of words of one of them. And her gesture made to remind me of how it is good to have cousins, and how lucky I am for having as much as I do. I have to mention all of them, one by one: Bé, Sónia, Tãnia, Ana Luísa, Andreia, Carla, Paula, Helga, Isabel, Ana João and Ritinha.
There are so many and all so pretty. The oldest one has already two children; the youngster is still in school. They are a great variety of flowers, each one with a different smell and a different color. But all of them so well perfumed.
My dear cousins, faraway or close to me, I will be always with you, as I know that you will be with me. My heart is a great garden, where the prettiest flowers grow each day. Sometimes, I confess, I forgot myself to water it. But there’s always a plenty rain witch makes them blossom again.
The flowers of my garden are the prettiest, the most colored and the most perfumed ones. I don’t cut them to put in a beautiful jar because I know by that they will die. They are all there, in the garden of my heart so I can visit them whenever I want.
From each one of you, my dear cousins, a kiss from my garden.
Longe ou perto de mim, não me esqueço de nenhuma delas. E apesar de serem muitas relembro cada face, cada olhar, cada sorriso mais ou menos confiante. Tenho-as a todas dentro do coração.
Ontem recebi um “beijo” em forma de palavras de uma delas. E esse seu gesto fez-me lembrar de como é bom ter primas assim, e de como eu sou uma felizarda por ter tantas.
Não me contenho em mencioná-las uma a uma: a Bé, a Sónia, a Tãnia, a Ana Luísa, a Andreia, a Carla, a Paula, a Helga, a Isabel, a Ana João e a Ritinha.
São tantas e tão bonitas. A mais velha tem já 2 filhos enormes, a mais nova ainda anda na escola. Um leque variado de flores com cheiros e cores diferentes. Mas todas elas perfumadas.
Minhas queridas primas, de perto ou de longe estou e estarei sempre com vocês, como sei que vocês estão comigo. O meu coração é um grande jardim, onde as flores mais bonitas crescem todos os dias. Por vezes esqueço-me de regá-lo, confesso. Mas logo vem uma boa chuvada que as faz renascer.
As flores do meu jardim são as mais bonitas, as mais coloridas e as mais cheirosas. Não as colho para colocá-las numa bela jarra pois sei que isso as faria morrer. Estão todas lá, no jardim do meu coração para as poder visitar sempre que queira.
Um beijo do meu jardim para cada uma de vós.
(Para ti Andreia, um obrigado especial. Um dia destes tomamos um café. Vamos sempre a tempo, não é verdade?)
***
My cousins!
I have so many and all so pretty.
Faraway from me or closer, I do not forget anyone of them. And although there are so many I can remember each face, each look, each smile. I have them all inside my heart. Yesterday, I received a “kiss” in shape of words of one of them. And her gesture made to remind me of how it is good to have cousins, and how lucky I am for having as much as I do. I have to mention all of them, one by one: Bé, Sónia, Tãnia, Ana Luísa, Andreia, Carla, Paula, Helga, Isabel, Ana João and Ritinha.
There are so many and all so pretty. The oldest one has already two children; the youngster is still in school. They are a great variety of flowers, each one with a different smell and a different color. But all of them so well perfumed.
My dear cousins, faraway or close to me, I will be always with you, as I know that you will be with me. My heart is a great garden, where the prettiest flowers grow each day. Sometimes, I confess, I forgot myself to water it. But there’s always a plenty rain witch makes them blossom again.
The flowers of my garden are the prettiest, the most colored and the most perfumed ones. I don’t cut them to put in a beautiful jar because I know by that they will die. They are all there, in the garden of my heart so I can visit them whenever I want.
From each one of you, my dear cousins, a kiss from my garden.